Prevod od "са тобом" do Brazilski PT


Kako koristiti "са тобом" u rečenicama:

То нема никакве везе са тобом.
Você não tem nada a ver com isso.
Шта није у реду са тобом?
Que diabos tem de errado com você?
Не могу да разговарам са тобом.
Eu não posso falar com você.
Не желе да причам са тобом.
Quem? - Não querem que eu fale com você.
Нећу да се свађам са тобом.
Eu não vou discutir com você.
Не желим да причам са тобом.
Eu não estou falando com você Isto não é pessoal.
До тада, ја сам са тобом тамо, слатко закопан у твојој плавој коси.
Até estar contigo então, Estou contigo aí Docemente enterrado no teu cabelo loiro
Могу ли да попричам са тобом?
Hum, podemos ter uma palavra fora do caminho, por favor?
Шта са тобом није у реду?
Qual o problema com você, cara?
Можда убијање није завршило са тобом.
Para a matança, não chega de você.
Уверавам себе да је све у реду, јер када сам са тобом, ја сам срећна.
Eu me convenço de que está tudo bem porque fico feliz com você.
Никада нећу да послујем са тобом.
Eu nunca vou fazer negócios com você.
Радујем се због сазнања да ћу радити са тобом.
Estou animado com a ideia de trabalhar com você.
Са тобом поред себе, преживео сам Нагасаки.
Com você a meu lado, sobrevivi a Nagasaki.
Са тобом сам, али не знам ти име.
Estou com você... Mas eu não sei seu nome.
Нећу нигде да идем са тобом, Џек.
Não. Não vou a lugar algum com você, Jack.
Забавно је било висити са тобом.
Foi bom, passar o dia com você.
Кертисе, дозволи ми да пођем са тобом.
Curtis, você tem que me deixar ir com você.
Биће као да сам са тобом.
Será como se estivesse com você.
Нити ја са тобом, али намеравам да пођем за Малекитом.
Nem eu com você. Mas pretendo ir atrás de Malekith. Nós possuímos o Éter.
Шта морам да урадим да одем на одмор са тобом?
O que preciso fazer para sairmos de férias?
Чекам да их гледам са тобом.
Não sei. Esperei pra ver com você.
Са тобом сам до краја, друже.
Estarei com você até fim da linha, amigo.
Јер ћу бити са тобом до краја.
Ficarei com você até o fim.
Ако ти нешто значи, драго ми је што опет почиње са тобом.
Se servir de alguma coisa, fico feliz que tudo recomece com você.
Јахаћу са тобом било када Спајк.
Daremos uma voltinha um dia desses, Spike.
Колико год да је ово лоше, не бих била нигде другде на целом свету осим са тобом, чак и овако везана за дрво.
Por pior que seja, não há outro lugar no mundo em que eu preferiria estar além de com você. Mesmo que seja amarrada a uma árvore.
Ако не могу живети са тобом, онда нећу уопште живети.
Se não posso viver com ele, então não devo viver.
Могу ли да разговарам са тобом?
Posso falar com você um segundo?
Част да јаше са тобом све до Мирина.
A honra de ir ao seu lado na estrada para Meereen.
Останак у Краљевој Гарди значи и останак овде у Црвеној Тврђави, са тобом.
Ficar na Guarda Real significa viver aqui... na Fortaleza Vermelha com você.
Уживао сам са сваком, а са тобом сам уживао највише.
Aproveitei meu tempo com todas elas e aproveitei mais ainda com você.
Могу да хакујем камере, али морам са тобом.
Posso invadir o sistema de câmeras, mas preciso estar no local.
Шта се то дешава са тобом?
Sim. Qual o problema com você Judith?
Питаћу Кала Мора за једну ноћ са тобом.
Pedirei a Khal Moro uma noite com você.
Ноћас ћу лећи са тобом, и ако је Велики Пастув милостив, подарићеш ми сина.
Esta noite, vou dormir com você... e se o Grande Garanhão for bondoso... você me dará um filho.
Мислила си да ће он освојити свет са тобом крај себе.
Pensava que ele conquistaria o mundo com você ao lado dele.
Видео си када разговара са тобом.
Já notou quando ela fala com você.
Бићу са тобом на самом крају."
Eu estarei com você até o final."
Ја сам шимпанза и ти си шимпанза, и ја желим да сарађујем са тобом.
Se eu sou um chimpanzé e você é um chimpanzé, eu quero cooperar com você.
Ако те не познајем, како могу да сарађујем са тобом?
Se não conheço você, como posso cooperar contigo?
3.8527529239655s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?